Page Menu
Home
Phabricator (Chris)
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F132192
No One
Temporary
Actions
View File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Authored By
Unknown
Size
105 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
View Options
diff --git a/src/resources/translations/Guitar_ru.qm b/src/resources/translations/Guitar_ru.qm
new file mode 100644
index 0000000..08c6fff
Binary files /dev/null and b/src/resources/translations/Guitar_ru.qm differ
diff --git a/src/resources/translations/Guitar_ru.ts b/src/resources/translations/Guitar_ru.ts
new file mode 100644
index 0000000..514f592
--- /dev/null
+++ b/src/resources/translations/Guitar_ru.ts
@@ -0,0 +1,2746 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="ru_RU">
+<context>
+ <name>AboutDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../AboutDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../AboutDialog.ui" line="29"/>
+ <location filename="../../AboutDialog.ui" line="36"/>
+ <location filename="../../AboutDialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../../AboutDialog.ui" line="50"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../AboutDialog.cpp" line="25"/>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>О %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AreYouSureYouWantToContinueConnectingDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../AreYouSureYouWantToContinueConnectingDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Unknown Host</source>
+ <translation>Узел не найден</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../AreYouSureYouWantToContinueConnectingDialog.ui" line="20"/>
+ <source>Are you sure you want to continue connecting (yes/no)?</source>
+ <translation>Повторить попытку соединения? (Да/нет)?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../AreYouSureYouWantToContinueConnectingDialog.ui" line="52"/>
+ <source>Continue</source>
+ <translation>Да, продолжить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../AreYouSureYouWantToContinueConnectingDialog.ui" line="59"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Нет, закрыть</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BasicMainWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="345"/>
+ <source>The URL is a valid repository</source>
+ <translation>URL ссылается на корректный репозиторий</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="346"/>
+ <source>Failed to access the URL</source>
+ <translation>Нет доступа по URL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="351"/>
+ <source>Remote Repository</source>
+ <translation>Репозиторий-истоник</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="376"/>
+ <source>&Property</source>
+ <translation>&Свойства</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="1201"/>
+ <source>Select %1 command</source>
+ <translation>Выбор %1 команды</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="1380"/>
+ <source>Revert all files</source>
+ <translation>Отменить (Revert) изменения во всех файлах</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="1520"/>
+ <source>The folder is not a valid git repository.</source>
+ <translation>Папка не является репозиторием Git.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="1524"/>
+ <source>Do you want to initialize it as a git repository ?</source>
+ <translation>Инициализировать репозиторий Git?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="1525"/>
+ <source>Initialize Repository</source>
+ <translation>Инициализировать репозиторий</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="1663"/>
+ <source>No repository selected</source>
+ <translation>Репозиторий не выбран</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="1817"/>
+ <source>Repository Property</source>
+ <translation>Свойства репозитория</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="1817"/>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="1919"/>
+ <source>Not a valid git repository</source>
+ <translation>Каталог не является репозиторием Git</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="1912"/>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="1919"/>
+ <source>Open Repository</source>
+ <translation>Открыть репозиторий</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="1912"/>
+ <source>No such folder</source>
+ <translation>Каталог не существует</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="1912"/>
+ <source>Remove from bookmark ?</source>
+ <translation>Удалить из закладок?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="2150"/>
+ <source>, %1 ahead</source>
+ <translation>, %1 впереди</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="2153"/>
+ <source>, %1 behind</source>
+ <translation>, %1 позади</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="2174"/>
+ <source>Confirm Remove</source>
+ <translation>Подтвердите удаление</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="2174"/>
+ <source>Are you sure you want to remove the repository from bookmarks ?</source>
+ <translation>Вы точно хотите удалить репозиторий из закладок?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="2174"/>
+ <source>(Files will NOT be deleted)</source>
+ <translation>(Файлы НЕ будут удалены)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="2204"/>
+ <source>A file with same name already exists</source>
+ <translation>Существует файл с тем же именем</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="2205"/>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="2210"/>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="2227"/>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="2232"/>
+ <source>Clone</source>
+ <translation>Клонировать (Clone)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="2209"/>
+ <source>A folder with same name already exists</source>
+ <translation>Существует папка с тем же именем</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="2226"/>
+ <source>Invalid folder</source>
+ <translation>Ошибочный каталог</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="2231"/>
+ <source>No such folder. Create it now ?</source>
+ <translation>Каталог не существует. Создать?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="2291"/>
+ <source>Commit</source>
+ <translation>Фиксировать (Commit)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="2291"/>
+ <source>Commit message can not be omitted.</source>
+ <translation>Комментарий к фиксации является обязательным.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="2308"/>
+ <source>Failed to commit</source>
+ <translation>Не удалось зафиксировать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="2342"/>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="2426"/>
+ <source>Connection refused.</source>
+ <translation>Отказано в соединении.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="2395"/>
+ <source>No remote repository is registered.</source>
+ <translation>Репозиторий источника не зарегистрирован.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="2417"/>
+ <source>The current branch %1 has no upstream branch.</source>
+ <translation>Текущая ветвь %1 не содержится в источнике.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="2420"/>
+ <source>You try push --set-upstream</source>
+ <translation>Попытайтесь отправить (Push) с опцией --set-upstream</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="2509"/>
+ <source>Failed to delete the branch '%1'</source>
+ <translation>Не удалось удалить ветвь '%1'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to delete the branch '%1'
+</source>
+ <translation type="vanished">ブランチの削除に失敗しました : '%1'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="2573"/>
+ <source>Are you sure you want to run the following command ?</source>
+ <translation>Вы точно хотите выполнить следующую команду?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="2594"/>
+ <source>Reset a file</source>
+ <translation>Отбросить изменения (Reset) файла</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicMainWindow.cpp" line="2608"/>
+ <source>Unnamed</source>
+ <translation>Безымянный</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BasicRepositoryDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicRepositoryDialog.cpp" line="66"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Имя</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicRepositoryDialog.cpp" line="67"/>
+ <source>Purpose</source>
+ <translation>Назначение</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BasicRepositoryDialog.cpp" line="68"/>
+ <source>URL</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BigDiffWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../BigDiffWindow.ui" line="14"/>
+ <source>Diff</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BlameWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../BlameWindow.ui" line="14"/>
+ <source>Blame</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BlameWindow.ui" line="45"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Информация</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BlameWindow.ui" line="60"/>
+ <source>Commit</source>
+ <translation>Фиксация (Commit)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BlameWindow.ui" line="70"/>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Дата</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BlameWindow.ui" line="90"/>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Комментарий</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BlameWindow.ui" line="80"/>
+ <source>Author</source>
+ <translation>Автор</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../BlameWindow.ui" line="118"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Закрыть</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CheckoutDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../CheckoutDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Checkout</source>
+ <translation>Проверка (Checkout)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CheckoutDialog.ui" line="20"/>
+ <location filename="../../CheckoutDialog.ui" line="27"/>
+ <location filename="../../CheckoutDialog.ui" line="34"/>
+ <source>RadioButton</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CheckoutDialog.ui" line="63"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CheckoutDialog.ui" line="70"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CloneDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../CloneDialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../../CloneDialog.ui" line="103"/>
+ <source>Clone</source>
+ <translation>Клонировать (Clone)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CloneDialog.ui" line="22"/>
+ <source>Remote</source>
+ <translation>Источник</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CloneDialog.ui" line="39"/>
+ <source>&Test</source>
+ <translation>&Тестировать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CloneDialog.ui" line="46"/>
+ <source>Local</source>
+ <translation>Локальный</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CloneDialog.ui" line="56"/>
+ <source>Browse</source>
+ <translation>Обзор</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CloneDialog.ui" line="83"/>
+ <source>Open existing local directory...</source>
+ <translation>Открыть локальную копию...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CloneDialog.ui" line="113"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CloneDialog.cpp" line="40"/>
+ <source>Search</source>
+ <translation>Поиск</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CloneDialog.cpp" line="41"/>
+ <source>GitHub</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CloneDialog.cpp" line="108"/>
+ <source>Checkout into</source>
+ <translation>Проверить в</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CloneDialog.cpp" line="120"/>
+ <source>Open existing directory</source>
+ <translation>Открыть существующий каталог</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CloneFromGitHubDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../CloneFromGitHubDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Clone from GitHub</source>
+ <translation>Клонировать из GitHub</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CloneFromGitHubDialog.ui" line="45"/>
+ <source>ssh</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CloneFromGitHubDialog.ui" line="55"/>
+ <source>http</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CloneFromGitHubDialog.ui" line="95"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CloneFromGitHubDialog.ui" line="102"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CommitDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Commit</source>
+ <translation>Фиксация (Commit)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitDialog.ui" line="27"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitDialog.ui" line="49"/>
+ <source>Author</source>
+ <translation>Автор</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitDialog.ui" line="68"/>
+ <location filename="../../CommitDialog.ui" line="94"/>
+ <location filename="../../CommitDialog.ui" line="139"/>
+ <location filename="../../CommitDialog.ui" line="159"/>
+ <location filename="../../CommitDialog.ui" line="179"/>
+ <source>---</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitDialog.ui" line="75"/>
+ <location filename="../../CommitDialog.ui" line="166"/>
+ <source>Mail</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitDialog.ui" line="111"/>
+ <source>GPG Signing</source>
+ <translation>Подпись GPG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitDialog.ui" line="126"/>
+ <source>ID</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitDialog.ui" line="146"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Имя</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitDialog.ui" line="189"/>
+ <source>Configure...</source>
+ <translation>Настроить...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitDialog.ui" line="198"/>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Комментарий</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitDialog.ui" line="223"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitDialog.ui" line="233"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CommitExploreWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitExploreWindow.ui" line="14"/>
+ <source>Commit Explorer</source>
+ <translation>Обзор фиксации</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitExploreWindow.ui" line="65"/>
+ <source>Commit ID</source>
+ <translation>ID фиксации</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitExploreWindow.ui" line="82"/>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Дата</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitExploreWindow.ui" line="89"/>
+ <source>Author</source>
+ <translation>Автор</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitExploreWindow.cpp" line="78"/>
+ <source>Commit</source>
+ <translation>Фиксация (Commit)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CommitPropertyDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitPropertyDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Commit Property</source>
+ <oldsource>Commit Properties</oldsource>
+ <translation>Свойства фиксации</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitPropertyDialog.ui" line="46"/>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Дата</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitPropertyDialog.ui" line="56"/>
+ <source>Author</source>
+ <translation>Автор</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitPropertyDialog.ui" line="66"/>
+ <location filename="../../CommitPropertyDialog.ui" line="196"/>
+ <source>Mail</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitPropertyDialog.ui" line="154"/>
+ <source>GPG Sign</source>
+ <translation>Подпись GPG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitPropertyDialog.ui" line="176"/>
+ <source>ID</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitPropertyDialog.ui" line="186"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Имя</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitPropertyDialog.ui" line="233"/>
+ <source>Commit ID</source>
+ <translation>ID фиксации</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitPropertyDialog.ui" line="243"/>
+ <source>Parent IDs</source>
+ <translation>ID родительских фиксаций</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitPropertyDialog.ui" line="265"/>
+ <source>Files...</source>
+ <translation>Файлы...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitPropertyDialog.ui" line="285"/>
+ <source>Explorer</source>
+ <translation>Обзор</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitPropertyDialog.ui" line="305"/>
+ <source>Checkout</source>
+ <translation>Проверка (Checkout)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitPropertyDialog.ui" line="312"/>
+ <source>Jump</source>
+ <translation>Перейти</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitPropertyDialog.ui" line="332"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Закрыть</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitPropertyDialog.cpp" line="60"/>
+ <source><Unknown></source>
+ <translation><Неизвестно></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CommitViewWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitViewWindow.ui" line="14"/>
+ <source>Commit View</source>
+ <translation>Просмотр фиксации (Commit)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CommitViewWindow.cpp" line="58"/>
+ <source>History</source>
+ <translation>История</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigCredentialHelperDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../ConfigCredentialHelperDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../ConfigCredentialHelperDialog.ui" line="26"/>
+ <source>wincred</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../ConfigCredentialHelperDialog.ui" line="39"/>
+ <source>winstore</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../ConfigCredentialHelperDialog.ui" line="52"/>
+ <source>None</source>
+ <translation>Нет</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../ConfigCredentialHelperDialog.ui" line="65"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../ConfigCredentialHelperDialog.ui" line="78"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../ConfigCredentialHelperDialog.ui" line="91"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation>Другие</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigSigningDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../ConfigSigningDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Signing Policy</source>
+ <translation>Политика подписания</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../ConfigSigningDialog.ui" line="20"/>
+ <source>Config commit.gpgsign</source>
+ <translation>Настройка commit.gpgsign</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../ConfigSigningDialog.ui" line="32"/>
+ <source>global</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../ConfigSigningDialog.ui" line="42"/>
+ <source>local</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../ConfigSigningDialog.ui" line="70"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../ConfigSigningDialog.ui" line="77"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CreateRepositoryDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../CreateRepositoryDialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../../CreateRepositoryDialog.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../CreateRepositoryDialog.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../../CreateRepositoryDialog.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../CreateRepositoryDialog.cpp" line="54"/>
+ <source>Create Repository</source>
+ <translation>Создать репозиторий</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CreateRepositoryDialog.ui" line="22"/>
+ <source>Path</source>
+ <translation>Путь</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CreateRepositoryDialog.ui" line="32"/>
+ <source>Browse</source>
+ <translation>Обзор</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CreateRepositoryDialog.ui" line="54"/>
+ <source>Bookmark</source>
+ <translation>Закладка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CreateRepositoryDialog.ui" line="63"/>
+ <location filename="../../CreateRepositoryDialog.ui" line="88"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Имя</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CreateRepositoryDialog.ui" line="76"/>
+ <source>Remote</source>
+ <translation>Источник</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CreateRepositoryDialog.ui" line="98"/>
+ <source>URL</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CreateRepositoryDialog.ui" line="108"/>
+ <source>Test</source>
+ <translation>Тестировать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CreateRepositoryDialog.ui" line="146"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CreateRepositoryDialog.ui" line="153"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CreateRepositoryDialog.cpp" line="19"/>
+ <source>A valid git repository already exists there.</source>
+ <translation>Репозиторий Git уже существует.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CreateRepositoryDialog.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../CreateRepositoryDialog.cpp" line="50"/>
+ <source>The specified path is not a directory.</source>
+ <translation>Путь не является каталогом.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CreateRepositoryDialog.cpp" line="54"/>
+ <source>Remote name is invalid.</source>
+ <translation>Имя источника некорректно.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../CreateRepositoryDialog.cpp" line="62"/>
+ <source>Destination Path</source>
+ <translation>Путь назначения</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DeleteBranchDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../DeleteBranchDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Delete Branch</source>
+ <translation>Удалить ветвь</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../DeleteBranchDialog.ui" line="25"/>
+ <source>&All branches</source>
+ <translation>Все ветви (&A)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../DeleteBranchDialog.ui" line="45"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../DeleteBranchDialog.ui" line="52"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../DeleteBranchDialog.cpp" line="23"/>
+ <source>Delete Remote Branch</source>
+ <translation>Удалить ветвь в источнике</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DeleteTagsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../DeleteTagsDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Delete tags</source>
+ <translation>Удалить тэги</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../DeleteTagsDialog.ui" line="32"/>
+ <source>Check all</source>
+ <translation>Проверить все</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../DeleteTagsDialog.ui" line="52"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../DeleteTagsDialog.ui" line="62"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DoYouWantToInitDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../DoYouWantToInitDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Init Repository</source>
+ <translation>Создать репозиторий</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../DoYouWantToInitDialog.ui" line="20"/>
+ <source>The folder:</source>
+ <translation>Каталог:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../DoYouWantToInitDialog.ui" line="32"/>
+ <source>is not a valid git working copy.</source>
+ <translation>не является репозиторием.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../DoYouWantToInitDialog.ui" line="39"/>
+ <source>Do you want to init it as a git repository ?</source>
+ <translation>Инициализировать репозиторий Git?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../DoYouWantToInitDialog.ui" line="81"/>
+ <source>Yes, Please init it.</source>
+ <translation>Да, инициализировать.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../DoYouWantToInitDialog.ui" line="88"/>
+ <source>No, Stop it.</source>
+ <translation>Нет, отменить.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../DoYouWantToInitDialog.ui" line="140"/>
+ <source>Please choose option</source>
+ <translation>Продолжить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../DoYouWantToInitDialog.cpp" line="20"/>
+ <source>Next...</source>
+ <translation>Далее...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../DoYouWantToInitDialog.cpp" line="26"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditGitIgnoreDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../EditGitIgnoreDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Edit Git Ignore</source>
+ <translation>Редактировать список игнорирования</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../EditGitIgnoreDialog.ui" line="20"/>
+ <location filename="../../EditGitIgnoreDialog.ui" line="27"/>
+ <location filename="../../EditGitIgnoreDialog.ui" line="34"/>
+ <location filename="../../EditGitIgnoreDialog.ui" line="41"/>
+ <source>RadioButton</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../EditGitIgnoreDialog.ui" line="63"/>
+ <source>Edit the file</source>
+ <translation>Редактировать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../EditGitIgnoreDialog.ui" line="83"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../EditGitIgnoreDialog.ui" line="90"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditRemoteDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../EditRemoteDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Edit Remote</source>
+ <translation>Свойства источника</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../EditRemoteDialog.ui" line="20"/>
+ <source>Remote</source>
+ <translation>Источник</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../EditRemoteDialog.ui" line="26"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Имя</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../EditRemoteDialog.ui" line="33"/>
+ <source>URL</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../EditRemoteDialog.ui" line="53"/>
+ <source>&Test</source>
+ <translation>&Проверить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../EditRemoteDialog.ui" line="81"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../EditRemoteDialog.ui" line="88"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Закрыть</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditTagsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../EditTagsDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Edit Tags</source>
+ <translation>Редактор тэгов</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../EditTagsDialog.ui" line="41"/>
+ <source>Add...</source>
+ <translation>Добавить...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../EditTagsDialog.ui" line="48"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Удалить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../EditTagsDialog.ui" line="68"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Закрыть</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExperimentDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../ExperimentDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FileDiffWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../../FileDiffWidget.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FileHistoryWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../FileHistoryWindow.ui" line="14"/>
+ <source>File History</source>
+ <translation>История файла</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../FileHistoryWindow.ui" line="20"/>
+ <location filename="../../FileHistoryWindow.ui" line="27"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../FileHistoryWindow.cpp" line="112"/>
+ <source>Commit</source>
+ <translation>Фиксация (Commit)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../FileHistoryWindow.cpp" line="113"/>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Дата</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../FileHistoryWindow.cpp" line="114"/>
+ <source>Author</source>
+ <translation>Автор</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../FileHistoryWindow.cpp" line="115"/>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Комментарий</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Description</source>
+ <translation type="vanished">概要</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FilePropertyDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../FilePropertyDialog.ui" line="14"/>
+ <source>File Property</source>
+ <oldsource>File Properties</oldsource>
+ <translation>Свойства файла</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../FilePropertyDialog.ui" line="78"/>
+ <source>&Close</source>
+ <translation>&Закрыть</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FileViewWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../../FileViewWidget.cpp" line="31"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>InputNewTagDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../InputNewTagDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Edit tag</source>
+ <translation>Редактор тэга</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../InputNewTagDialog.ui" line="31"/>
+ <source>Tag</source>
+ <translation>Тэг</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../InputNewTagDialog.ui" line="58"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../InputNewTagDialog.ui" line="65"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>JumpDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../JumpDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Jump</source>
+ <translation>Перейти</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Branches and Tags</source>
+ <translation type="vanished">ブランチとタグ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Filter</source>
+ <translation type="vanished">フィルタ(&F)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Find</source>
+ <translation type="vanished">検索</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Checkout</source>
+ <translation type="vanished">チェックアウト(&C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../JumpDialog.ui" line="20"/>
+ <source>Branch, Tag or Commit-ID :</source>
+ <translation>Ветвь, Тэг или ID фиксации :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../JumpDialog.ui" line="71"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../JumpDialog.ui" line="81"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../JumpDialog.cpp" line="38"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Имя</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LineEditDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../LineEditDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../LineEditDialog.ui" line="20"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../LineEditDialog.ui" line="45"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../LineEditDialog.ui" line="52"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="14"/>
+ <source>Guitar</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="96"/>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1352"/>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1355"/>
+ <source>Clone</source>
+ <translation>Клонировать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="131"/>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="2197"/>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="2198"/>
+ <source>Fetch</source>
+ <translation>Загрузить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="166"/>
+ <source>Pull</source>
+ <translation>Обновить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="201"/>
+ <source>Push</source>
+ <translation>Выгрузить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="252"/>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1476"/>
+ <source>Terminal</source>
+ <translation>Терминал</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="287"/>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1485"/>
+ <source>Explorer</source>
+ <translation>Обзор</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="373"/>
+ <source>Repository</source>
+ <translation>Репозиторий</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="380"/>
+ <source>Branch Name</source>
+ <translation>Имя ветви</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="432"/>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1520"/>
+ <source>Offline</source>
+ <translation>Офлайн</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="422"/>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1515"/>
+ <source>Online</source>
+ <translation>Онлайн</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="748"/>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1594"/>
+ <source>Unstage</source>
+ <translation>Не отслеживать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="777"/>
+ <source>Select all</source>
+ <translation>Выбрать всё</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="812"/>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1464"/>
+ <source>Stage</source>
+ <translation>Отслеживать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="841"/>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="841"/>
+ <source>Commit</source>
+ <translation>Фиксация</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="972"/>
+ <source>&File</source>
+ <translation>&Файл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="983"/>
+ <source>&View</source>
+ <translation>Вид(&V)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="989"/>
+ <source>&Edit</source>
+ <translation>Редактировать(&E)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Destructive</source>
+ <translation type="vanished">注意を要するコマンド</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1343"/>
+ <source>Settings</source>
+ <translation>Настройки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1365"/>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1328"/>
+ <source>Edit tags...</source>
+ <translation>Правка тэгов...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1368"/>
+ <source>Edit tags</source>
+ <translation>Правка тэгов</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1490"/>
+ <source>Clean -df</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1495"/>
+ <source>Reset --hard</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1422"/>
+ <source>Create a repository</source>
+ <translation>Создание репозитория</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1409"/>
+ <source>Push upstream</source>
+ <translation>Выгрузить в источник</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1431"/>
+ <source>Stop process</source>
+ <translation>Остановить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1436"/>
+ <source>E&xit</source>
+ <translation>В&ыход</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1439"/>
+ <source>Ctrl+Q</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1444"/>
+ <source>Reflog...</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1449"/>
+ <source>Property...</source>
+ <translation>Свойства...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1454"/>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1457"/>
+ <source>Set GPG signing</source>
+ <translation>Настройка подписей GPG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1467"/>
+ <source>Fetch --prune</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1001"/>
+ <source>&Help</source>
+ <translation>Помощь (&H)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="605"/>
+ <source>...</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1007"/>
+ <source>&Window</source>
+ <translation>Окно(&W)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1013"/>
+ <source>&Repository</source>
+ <translation>Репозиторий(&R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1017"/>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1500"/>
+ <source>Stash</source>
+ <translation>Спрятать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1040"/>
+ <source>Re&mote</source>
+ <translation>Источник (&M)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1055"/>
+ <source>&Destructive</source>
+ <translation>Разрушительные (&D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1086"/>
+ <source>Log</source>
+ <translation>Журнал</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1256"/>
+ <source>&Open existing working copy...</source>
+ <translation>Открыть существующий репозиторий (&O)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1259"/>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1657"/>
+ <source>Add existing working copy</source>
+ <translation>Добавить существующий репозиторий</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1264"/>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1267"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Обновить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1270"/>
+ <source>F5</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1279"/>
+ <source>&Commit</source>
+ <translation>Фиксация (&Commit)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1288"/>
+ <source>&Push</source>
+ <translation>Выгрузить (&Push)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1296"/>
+ <source>test</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1299"/>
+ <source>Ctrl+T</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1308"/>
+ <source>Pu&ll</source>
+ <translation>Обновить (Pu&ll)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1317"/>
+ <source>&Fetch</source>
+ <translation>Загрузить (&Fetch)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1322"/>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1325"/>
+ <source>Edit global .gitconfig</source>
+ <translation>Прака глобального .gitconfig</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1330"/>
+ <source>Edit .git/config</source>
+ <translation>Правка .git/config</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1335"/>
+ <source>Edit .gitignore</source>
+ <translation>Правка .gitignore</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1340"/>
+ <source>&Settings...</source>
+ <translation>Настройки (&S)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1391"/>
+ <source>&Jump...</source>
+ <translation>Переход (&Jump)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1394"/>
+ <source>Ctrl+J</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1399"/>
+ <source>Check&out...</source>
+ <translation>Проверка (C&heckout)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1404"/>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1340"/>
+ <source>Delete branch...</source>
+ <translation>Удалить ветвь...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1505"/>
+ <source>Apply</source>
+ <translation>Применить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1510"/>
+ <source>Drop</source>
+ <translation>Отменить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1528"/>
+ <source>Repositories panel</source>
+ <translation>Панель репозиториев</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1531"/>
+ <source>Ctrl+R</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1414"/>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1417"/>
+ <source>Reset HEAD~1</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1462"/>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1341"/>
+ <source>Delete remote branch...</source>
+ <translation>Удалить ветвь источника...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1360"/>
+ <source>&About</source>
+ <translation>&О программе</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1373"/>
+ <source>Push all tags</source>
+ <translation>Выгрузить все тэги</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1378"/>
+ <source>Set config user</source>
+ <translation>Выбрать пользователя</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.ui" line="1386"/>
+ <source>&Log</source>
+ <translation>Журнал (&Log)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unnamed</source>
+ <translation type="vanished">無名</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="643"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation>По-умолчанию</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="840"/>
+ <source>Graph</source>
+ <translation>Граф</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="842"/>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Дата</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="843"/>
+ <source>Author</source>
+ <translation>Автор</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Description</source>
+ <translation type="vanished">概要</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="990"/>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1115"/>
+ <source>Uncommited changes</source>
+ <translation>Незафиксированные изменения</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to remove the repository from bookmarks ?</source>
+ <translation type="vanished">リポジトリをブックマークから削除してよろしいですか?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(Files will NOT be deleted)</source>
+ <translation type="vanished">(ファルは削除されません)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Repository</source>
+ <translation type="vanished">リポジトリを開く</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No such folder</source>
+ <translation type="vanished">そのようなフォルダはありません</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not a valid git repository</source>
+ <translation type="vanished">有効なリポジトリではありません</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Commit message can not be omitted.</source>
+ <translation type="vanished">コミットメッセージを空にすることはできません。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository Property</source>
+ <translation type="vanished">リポジトリのプロパティ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1218"/>
+ <source>&Add new group</source>
+ <translation>Новая &группа</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1219"/>
+ <source>&Delete group</source>
+ <translation>Удалить &группу</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1220"/>
+ <source>&Rename group</source>
+ <translation>Переименовать группу(&R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1225"/>
+ <source>New group</source>
+ <translation>Новая группа</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1249"/>
+ <source>Open &terminal</source>
+ <translation>Открыть терминал (&T)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1250"/>
+ <source>Open command promp&t</source>
+ <translation>Открыть терминал (&T)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1252"/>
+ <source>&Open</source>
+ <translation>Открыть (&Open)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1263"/>
+ <source>Open &folder</source>
+ <translation>Открыть каталог (&F)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1268"/>
+ <source>&Remove</source>
+ <translation>Удалить (&Remove)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1311"/>
+ <source>Copy commit id (7 letters)</source>
+ <translation>Скопируйте ID фиксации(7 символов)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1312"/>
+ <source>Copy commit id (completely)</source>
+ <translation>Скопируйте ID фиксации(полностью)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit comment...</source>
+ <translation type="vanished">コメントを編集...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1326"/>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="2130"/>
+ <source>Rebase</source>
+ <translation>Перебазирование</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1345"/>
+ <source>Explore</source>
+ <translation>Обзор</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1334"/>
+ <source>Reset HEAD</source>
+ <translation>Откат HEAD</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="844"/>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Комментарий</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1420"/>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1469"/>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1595"/>
+ <source>History</source>
+ <translation>История</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="2088"/>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="2102"/>
+ <source>No such commit</source>
+ <translation>Фиксация не существует</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="2200"/>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="2201"/>
+ <source>Update</source>
+ <translation>Обновить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="2481"/>
+ <source>Authentication Failed</source>
+ <translation>Авторизация не удалась</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1329"/>
+ <source>Revert</source>
+ <translation>Отмена (Revert)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to commit</source>
+ <translation type="vanished">コミット失敗</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No remote repository is registered.</source>
+ <translation type="vanished">リモートリポジトリが登録されていません。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The current branch %1 has no upstream branch.</source>
+ <translation type="vanished">現在のブランチ「%1」には上流ブランチがありません。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You try push --set-upstream</source>
+ <translation type="vanished">--set-upstream を試してください</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection refused.</source>
+ <translation type="vanished">接続が拒否されました。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Property</source>
+ <translation type="vanished">プロパティ(&P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1316"/>
+ <source>Checkout/Branch...</source>
+ <translation>Проверка/ветвь...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1322"/>
+ <source>Edit message...</source>
+ <translation>Правка комментария...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1325"/>
+ <source>Merge</source>
+ <translation>Слияние</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1327"/>
+ <source>Cherry-pick</source>
+ <translation>Выборочное применение (Cherry-pick)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1419"/>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1468"/>
+ <source>Untrack</source>
+ <translation>Не отслеживать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1421"/>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1470"/>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1596"/>
+ <source>Blame</source>
+ <translation>Обращение</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1429"/>
+ <source>Delete selected files.</source>
+ <translation>Удалить выбранные файлы.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1440"/>
+ <source>rm --cached files</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1465"/>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Откат (Reset)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1466"/>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation>Игнорировать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset a file</source>
+ <translation type="vanished">ファイルをリセットします</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="2127"/>
+ <source>Are you sure you want to rebase the commit ?</source>
+ <translation>Вы уверены, что хотите переместить фиксацию?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No repository selected</source>
+ <translation type="vanished">リポジトリが選択されていません</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1418"/>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="1467"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Удалить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to run the following command ?</source>
+ <translation type="vanished">次のコマンドを実行してよろしいですか?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Revert all files</source>
+ <translation type="vanished">すべてのファイルの変更を破棄</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select %1 command</source>
+ <translation type="vanished">%1 コマンドの選択</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A file with same name already exists</source>
+ <translation type="vanished">同じ名前のファイルが既に存在しています</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A folder with same name already exists</source>
+ <translation type="vanished">同じ名前のフォルダが既に存在しています</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid folder</source>
+ <translation type="vanished">無効なフォルダ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No such folder. Create it now ?</source>
+ <translation type="vanished">このフォルダはありません。作成しますか?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The URL is a valid repository</source>
+ <translation type="vanished">このURLは有効なリポジトリです</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to access the URL</source>
+ <translation type="vanished">このURLへのアクセスに失敗しました</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remote Repository</source>
+ <translation type="vanished">リモートリポジトリ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="2088"/>
+ <location filename="../../MainWindow.cpp" line="2102"/>
+ <source>Jump</source>
+ <translation>Перейти</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>That commmit has not foud or not read yet</source>
+ <translation type="vanished">そのコミットは、見つからないか、まだ読み込まれていません</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to delete the branch '%1'
+</source>
+ <translation type="vanished">ブランチの削除に失敗しました : '%1'</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MergeBranchDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../MergeBranchDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Merge</source>
+ <translation>Слияние</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MergeBranchDialog.ui" line="26"/>
+ <source>Current branch :</source>
+ <translation>Текущая ветвь :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MergeBranchDialog.ui" line="39"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MergeBranchDialog.ui" line="62"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MergeBranchDialog.ui" line="75"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MyImageViewWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../../MyImageViewWidget.cpp" line="35"/>
+ <source>Save as...</source>
+ <translation>Сохранить как...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MyImageViewWidget.cpp" line="43"/>
+ <source>Save as</source>
+ <translation>Сохранить как</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MyTextEditorWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../../MyTextEditorWidget.cpp" line="35"/>
+ <source>Save as...</source>
+ <translation>Сохранить как...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MyTextEditorWidget.cpp" line="36"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>Копировать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../MyTextEditorWidget.cpp" line="43"/>
+ <source>Save as</source>
+ <translation>Сохранить как</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ObjectBrowserDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../ObjectBrowserDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Object Browser</source>
+ <translation>Обозреватель объектов</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../ObjectBrowserDialog.ui" line="38"/>
+ <source>Inspect</source>
+ <translation>Проверка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../ObjectBrowserDialog.ui" line="58"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../ObjectBrowserDialog.ui" line="65"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../ObjectBrowserDialog.cpp" line="23"/>
+ <source>ID</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../ObjectBrowserDialog.cpp" line="24"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Тип</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../ObjectBrowserDialog.cpp" line="119"/>
+ <source>Object Inspection</source>
+ <translation>Проверка объектов</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PushDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../PushDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Push</source>
+ <translation>Выгрузить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../PushDialog.ui" line="20"/>
+ <source>push --set-upstream</source>
+ <translation>Выгрузить в источник</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../PushDialog.ui" line="26"/>
+ <source>Remote</source>
+ <translation>Источник</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../PushDialog.ui" line="33"/>
+ <source>Branch</source>
+ <translation>Ветвь</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../PushDialog.ui" line="64"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../PushDialog.ui" line="71"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RebaseOntoDialog</name>
+ <message>
+ <source>Branch</source>
+ <translation type="vanished">ブランチ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="vanished">キャンセル</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ReflogWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../ReflogWindow.ui" line="14"/>
+ <source>Reflog</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../ReflogWindow.ui" line="57"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Закрыть</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../ReflogWindow.cpp" line="35"/>
+ <source>Commit</source>
+ <translation>Фиксация (Commit)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../ReflogWindow.cpp" line="36"/>
+ <source>Head</source>
+ <translation>Текущая</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../ReflogWindow.cpp" line="37"/>
+ <source>Command</source>
+ <translation>Команда</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../ReflogWindow.cpp" line="38"/>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Комментарий</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comment</source>
+ <translation type="vanished">コメント</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../ReflogWindow.cpp" line="98"/>
+ <source>Checkout</source>
+ <translation>Проверка (Checkout)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../ReflogWindow.cpp" line="99"/>
+ <source>Explorer</source>
+ <translation>Обзор</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RemoteRepositoriesTableWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../../RemoteRepositoriesTableWidget.cpp" line="27"/>
+ <source>Copy URL</source>
+ <translation>Копировать URL</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RepositoryPropertyDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../RepositoryPropertyDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Repository Property</source>
+ <oldsource>Repository Properties</oldsource>
+ <translation>Свойства репозитория</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../RepositoryPropertyDialog.ui" line="65"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../RepositoryPropertyDialog.ui" line="95"/>
+ <source>Local dir :</source>
+ <translation>Локальный каталог:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../RepositoryPropertyDialog.ui" line="114"/>
+ <source>Remote URLs</source>
+ <translation>URL источников</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../RepositoryPropertyDialog.ui" line="124"/>
+ <source>Remote</source>
+ <translation>Источник</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../RepositoryPropertyDialog.ui" line="130"/>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Добавить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../RepositoryPropertyDialog.ui" line="137"/>
+ <source>Edit</source>
+ <translation>Редактировать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../RepositoryPropertyDialog.ui" line="157"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Удалить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../RepositoryPropertyDialog.ui" line="169"/>
+ <source>&Remote menu</source>
+ <translation>Меню источника (&R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../RepositoryPropertyDialog.ui" line="189"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Закрыть</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../RepositoryPropertyDialog.cpp" line="132"/>
+ <source>Confirm Remove</source>
+ <translation>Подтвердите удаление</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../RepositoryPropertyDialog.cpp" line="132"/>
+ <source>Are you sure you want to remove the remote '%1' from the repository '%2' ?</source>
+ <translation>Вы точно хотите удалить источник '%1' из репозитория '%2' ?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SearchFromGitHubDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../SearchFromGitHubDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Search From GitHub</source>
+ <translation>Поиск на GitHub</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SearchFromGitHubDialog.ui" line="25"/>
+ <source>Search</source>
+ <translation>Поиск</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SearchFromGitHubDialog.ui" line="78"/>
+ <source>ssh</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SearchFromGitHubDialog.ui" line="88"/>
+ <source>http</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SearchFromGitHubDialog.ui" line="115"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SearchFromGitHubDialog.ui" line="122"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SearchFromGitHubDialog.cpp" line="58"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Имя</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SearchFromGitHubDialog.cpp" line="59"/>
+ <source>Owner</source>
+ <translation>Владелец</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SearchFromGitHubDialog.cpp" line="60"/>
+ <source>Score</source>
+ <translation>Популярность</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SearchFromGitHubDialog.cpp" line="61"/>
+ <source>Description</source>
+ <translation>Описание</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SelectCommandDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../SelectCommandDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Select git command</source>
+ <translation>Выбрать команду git</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SelectCommandDialog.ui" line="20"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SelectCommandDialog.ui" line="32"/>
+ <source>&Browse...</source>
+ <translation>&Обзор...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SelectCommandDialog.ui" line="52"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SelectCommandDialog.ui" line="59"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SelectCommandDialog.cpp" line="29"/>
+ <source>Please select the '%1' command you want to use.</source>
+ <translation>Выберите '%1' команду, которую вы хотите выполнить.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SelectCommandDialog.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../../SelectCommandDialog.cpp" line="65"/>
+ <source>%1 command (%2);;</source>
+ <translation>%1 команда (%2);;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SelectCommandDialog.cpp" line="60"/>
+ <source>Executable files (*.exe)</source>
+ <translation>Исполняемые файлы (*.exe)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SelectCommandDialog.cpp" line="71"/>
+ <source>%1 command</source>
+ <translation>%1 команда</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SelectGpgKeyDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../SelectGpgKeyDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Select GPG Key</source>
+ <translation>Выбор ключа GPG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SelectGpgKeyDialog.ui" line="57"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SelectGpgKeyDialog.ui" line="64"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SelectGpgKeyDialog.cpp" line="31"/>
+ <source>ID</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SelectGpgKeyDialog.cpp" line="32"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Имя</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SelectGpgKeyDialog.cpp" line="33"/>
+ <source>Mail</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SelectItemDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../SelectItemDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SelectItemDialog.ui" line="25"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SelectItemDialog.ui" line="32"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SetGlobalUserDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../SetGlobalUserDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Global User Setting</source>
+ <translation>Глобальная настройка пользователя</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetGlobalUserDialog.ui" line="31"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Имя</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetGlobalUserDialog.ui" line="41"/>
+ <source>Mail</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetGlobalUserDialog.ui" line="68"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetGlobalUserDialog.ui" line="78"/>
+ <source>Skip</source>
+ <translation>Пропустить</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SetGpgSigningDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../SetGpgSigningDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Set GPG Signing</source>
+ <translation>Настройка подписей GPG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetGpgSigningDialog.ui" line="26"/>
+ <source>Global</source>
+ <translation>Глобально</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetGpgSigningDialog.ui" line="39"/>
+ <location filename="../../SetGpgSigningDialog.cpp" line="29"/>
+ <source>Repository</source>
+ <translation>Репозиторий</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetGpgSigningDialog.ui" line="61"/>
+ <source>ID</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetGpgSigningDialog.ui" line="71"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Имя</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetGpgSigningDialog.ui" line="81"/>
+ <source>Mail</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetGpgSigningDialog.ui" line="93"/>
+ <source>Select</source>
+ <translation>Выбрать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetGpgSigningDialog.ui" line="113"/>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Очистить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetGpgSigningDialog.ui" line="127"/>
+ <source>Configure...</source>
+ <translation>Настроить...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetGpgSigningDialog.ui" line="147"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetGpgSigningDialog.ui" line="154"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SetRemoteUrlDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../SetRemoteUrlDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Set Remote URL</source>
+ <translation>Установка URL источника</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetRemoteUrlDialog.ui" line="20"/>
+ <source>Current URLs</source>
+ <translation>Текущий URL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetRemoteUrlDialog.ui" line="30"/>
+ <source>New URL</source>
+ <translation>Новый URL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetRemoteUrlDialog.ui" line="36"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Имя</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetRemoteUrlDialog.ui" line="91"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetRemoteUrlDialog.ui" line="98"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetRemoteUrlDialog.ui" line="43"/>
+ <source>URL</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetRemoteUrlDialog.ui" line="63"/>
+ <source>&Test</source>
+ <translation>&Тестировать</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SetUserDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../SetUserDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Set User</source>
+ <translation>Выбрать пользователя</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetUserDialog.ui" line="20"/>
+ <source>Global</source>
+ <translation>Глобально</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetUserDialog.ui" line="27"/>
+ <location filename="../../SetUserDialog.cpp" line="31"/>
+ <source>Repository</source>
+ <translation>Репозиторий</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetUserDialog.ui" line="42"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Имя</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetUserDialog.ui" line="52"/>
+ <source>Mail</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetUserDialog.ui" line="66"/>
+ <source>Get icon from Gravatar</source>
+ <translation>Получить аватар с Gravatar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetUserDialog.ui" line="122"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SetUserDialog.ui" line="132"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingBehaviorForm</name>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingBehaviorForm.ui" line="14"/>
+ <source>Behavior</source>
+ <translation>Поведение</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingBehaviorForm.ui" line="20"/>
+ <location filename="../../SettingBehaviorForm.cpp" line="77"/>
+ <source>Default working folder</source>
+ <translation>Рабочий каталог по-умолчанию</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingBehaviorForm.ui" line="29"/>
+ <source>Browse...</source>
+ <translation>Обзор...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingBehaviorForm.ui" line="39"/>
+ <source>Automatically fetch when opening the repository</source>
+ <translation>Автоматически загружать при открытии репозитория</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingBehaviorForm.ui" line="46"/>
+ <source>Get committer's icon from gravatar.com</source>
+ <translation>Получить аватар коммитера с gravatar.com</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingBehaviorForm.ui" line="61"/>
+ <source>Maximum number of commit item acquisitions</source>
+ <translation>Максимальное число загружаемых коммитов</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingBehaviorForm.ui" line="88"/>
+ <source>Watch remote changes periodically</source>
+ <oldsource>Periodically watch remote updates</oldsource>
+ <translation>Отслеживать изменения в источнике</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingBehaviorForm.ui" line="108"/>
+ <source>interval</source>
+ <oldsource>interval in min:</oldsource>
+ <translation>интервал</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingBehaviorForm.ui" line="128"/>
+ <source>GPG signing policy</source>
+ <oldsource>GPG Signing Policy</oldsource>
+ <translation>Политика подписания</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingBehaviorForm.ui" line="135"/>
+ <source>Configure...</source>
+ <translation>Настроить...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingBehaviorForm.cpp" line="38"/>
+ <source>Disable</source>
+ <translation>Выключить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingBehaviorForm.cpp" line="40"/>
+ <source>1 min</source>
+ <translation>1 минута</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingBehaviorForm.cpp" line="42"/>
+ <source>%1 mins</source>
+ <translation>%1 минут</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingExampleForm</name>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingExampleForm.ui" line="14"/>
+ <source>Example</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingExampleForm.ui" line="20"/>
+ <source>Underconstruction</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingGeneralForm</name>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingGeneralForm.ui" line="14"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Общие</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingGeneralForm.ui" line="20"/>
+ <source>Language</source>
+ <translation>Язык</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingGeneralForm.ui" line="31"/>
+ <source>Change Language...</source>
+ <translation>Изменить язык...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingGeneralForm.ui" line="54"/>
+ <source>Change Theme...</source>
+ <translation>Изменить тему...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingGeneralForm.ui" line="66"/>
+ <source>Remember and restore window position</source>
+ <translation>Помнить позицию и размер окна</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingGeneralForm.ui" line="73"/>
+ <source>Enable high DPI scaling</source>
+ <translation>Включить highDPI масштабирование</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingGeneralForm.ui" line="43"/>
+ <source>Theme</source>
+ <translation>Тема</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingGeneralForm.cpp" line="16"/>
+ <source>English</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingGeneralForm.cpp" line="17"/>
+ <source>Japanese</source>
+ <translation>Японский</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingGeneralForm.cpp" line="19"/>
+ <source>Standard</source>
+ <translation>Стандартная</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingGeneralForm.cpp" line="20"/>
+ <source>Dark</source>
+ <translation>Тёмная</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingGeneralForm.cpp" line="78"/>
+ <source>Select Language</source>
+ <translation>Выбор языка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingGeneralForm.cpp" line="97"/>
+ <source>Select Theme</source>
+ <translation>Выбор темы</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingGeneralForm.ui" line="93"/>
+ <source>(Changes are applied at next run)</source>
+ <translation>(Изменения применятся при следующем запуске)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingNetworkForm</name>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingNetworkForm.ui" line="14"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation>Сеть</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingNetworkForm.ui" line="20"/>
+ <source>Proxy server</source>
+ <oldsource>Proxy Server</oldsource>
+ <translation>Прокси-сервер</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingNetworkForm.ui" line="26"/>
+ <source>No proxy</source>
+ <oldsource>No Proxy</oldsource>
+ <translation>Без прокси</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingNetworkForm.ui" line="33"/>
+ <source>Auto detect</source>
+ <oldsource>Auto Detect</oldsource>
+ <translation>Авто-определение</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingNetworkForm.ui" line="40"/>
+ <source>Manual</source>
+ <translation>Вручную</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingProgramsForm</name>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingProgramsForm.ui" line="14"/>
+ <source>Programs</source>
+ <translation>Программы</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingProgramsForm.ui" line="20"/>
+ <source>Git command</source>
+ <translation>путь к git</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingProgramsForm.ui" line="29"/>
+ <location filename="../../SettingProgramsForm.ui" line="48"/>
+ <location filename="../../SettingProgramsForm.ui" line="67"/>
+ <source>Browse...</source>
+ <translation>Обзор...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingProgramsForm.ui" line="39"/>
+ <source>File command</source>
+ <translation>путь к file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingProgramsForm.ui" line="58"/>
+ <source>GPG command (option)</source>
+ <translation>путь к gpg (опционально)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingsDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Settings</source>
+ <translation>Настройки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingsDialog.ui" line="141"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../SettingsDialog.ui" line="148"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextEditDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../TextEditDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../TextEditDialog.ui" line="48"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../TextEditDialog.ui" line="58"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WelcomeWizardDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.ui" line="14"/>
+ <source>Welcome to the Guitar Wizard</source>
+ <translation>Guitarウィザードへようこそ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.ui" line="45"/>
+ <source>Helper Tools</source>
+ <translation>ヘルパープログラム</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.ui" line="61"/>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.ui" line="338"/>
+ <source>git</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.ui" line="71"/>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.ui" line="88"/>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.ui" line="248"/>
+ <source>Browse</source>
+ <translation>参照</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.ui" line="78"/>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.ui" line="352"/>
+ <source>file</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.ui" line="120"/>
+ <source>Global User Information</source>
+ <translation>グローバルユーザー情報</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.ui" line="142"/>
+ <source>git config --global user.name</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.ui" line="152"/>
+ <source>git config --global user.email</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.ui" line="168"/>
+ <source>Get icon from Gravatar</source>
+ <translation>Gravatarからアイコンを取得</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.ui" line="222"/>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.cpp" line="155"/>
+ <source>Default Working Folder</source>
+ <translation>規定の作業フォルダ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.ui" line="238"/>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.ui" line="324"/>
+ <source>folder</source>
+ <translation>フォルダ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.ui" line="280"/>
+ <source>Ready to play the Guitar !</source>
+ <translation>Guitarの準備ができました!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.ui" line="296"/>
+ <source>user</source>
+ <translation>ユーザー</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.ui" line="310"/>
+ <source>email</source>
+ <translation>メール</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.ui" line="426"/>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.cpp" line="147"/>
+ <source><< Prev</source>
+ <translation><< 戻る</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.ui" line="433"/>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.cpp" line="148"/>
+ <source>Next >></source>
+ <translation>次へ >></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.cpp" line="126"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>キャンセル</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../WelcomeWizardDialog.cpp" line="145"/>
+ <source>Finish</source>
+ <translation>完了</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-diff
Expires
Tue, Jun 16, 12:30 AM (2 w, 1 d ago)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
70533
Default Alt Text
(105 KB)
Attached To
Mode
R77 Guitar
Attached
Detach File
Event Timeline